معرفی و دانلود کتاب قلب ضعیف و بوبوک
برای دانلود قانونی کتاب قلب ضعیف و بوبوک و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.
معرفی کتاب قلب ضعیف و بوبوک
کتاب قلب ضعیف و بوبوک حاوی یک داستان نیمهبلند و یک داستان کوتاه از فئودور داستایوفسکی است. قلب ضعیف یکی از داستانهای چندوجهی این نویسندهی بزرگ روس است که در سن بیستوهفت سالگی آن را به نگارش درآورد و بسیاری از خصیصههای سبکی داستایوفسکی در آن قابل ردیابی است. بوبوک نیز داستانیست که نویسنده پس از تجربیات پربار در عرصهی ادبیات منتشر کرد.
دربارهی کتاب قلب ضعیف و بوبوک
کتاب قلب ضعیف و بوبوک دو داستان کوتاه فئودور داستایفسکی را در قالب یک اثر ارائه میدهد. داستایفسکی داستان قلب ضغیف را زمانی نوشت که در دوران اولیهی نویسندگی خود بود و تنها بیستوهفت سال داشت. این داستان چندلایه از نمونههای اولیهی کارنامهی داستایفسکی در کاوش و تحلیلِ ذهن انسان است. این قصهی روانشناختی را میتوان مقدمهای بر رمانهای متأخر و مشهور او یعنی «ابله» و «همیشه شوهر» دانست که با همان ظرافت و هوشمندی بالا به درونیات پیچیدهی انسان میپردازند.
داستان قلب ضعیف روایتی تراژیک از مردی جوان است که چنان در انگارهی «خوشبختی جمعی» غرق شده که نمیتواند با ایدهی ازدواج با یک دختر جذاب و دلربا برای دستیابی به «خوشبختی فردی» کنار بیاید. به همین روی تصمیم میگیرد هیچوقت به این ازدواج تن ندهد. چنین تصمیمی باعث میشود تا شخصیت اصلی داستان به آرامی به سوی جنون سوق پیدا کند و بر پرتگاه قرار بگیرد. اما مسئله پیچیدهتر از این است. هر که داستایفسکی خوانده باشد میداند که این نویسنده بزرگ روس هیچگاه منظور و مقصود اصلی خود را به صورت مستقیم و ساده عنوان نمیکرد. پس ستایشگران این داستان باور دارند رویکرد پیچیدهتری در این داستان نهفته که تنها با خواندن چندین و چندبارهی آن میتوان به آن رسید.
داستان بوبوک زمانی به نگارش درآمد که داستایفسکی تعدادی از مشهورترین و مهمترین آثار خود را منتشر کرده بود. برخلاف قلب ضعیف که محصولِ جوانی و تجربههای اولیهی نویسنده بود، بوبوک نتیجهی آخرین دورهی فعالیت ادبی داستایفسکی به شمار میرود. بوبوک در زبان روسی به معنای لوبیای ریز است و در داستان تحت عنوان «چرندیات» معنی میشود. این داستانِ داستایفسکی را میتوان اثر انتقادی و هجوآمیز او نسبت به جامعهی ادبی و سیاسیِ روسیه دانست. در متونی که در باب این داستان نوشته شده به این واقعیت اشاره شده که بوبوک شباهت زیادی به نوشتههای کنایهآمیز و کمیک گوگول دارد و در اینجا بیش از هر اثر دیگری داستایفسکی به این نویسندهی هموطن خود نزدیک شده است.
داستایفسکی اساساً در مدیوم داستان کوتاه نیز همچون رمان فعالیتهای درخوری داشت. با وجود آنکه اکثر آثار اصلی و مشهور این نویسنده رمانهایی حجیماند، اما او در عرصهی نوشتن رمانهای کوتاه و داستانهایی که طول آنها تنها به چند صفحه میرسد نیز مهارت ویژهای داشت. این دو داستان نیز در کارنامهی داستایفسکی آثار ویژه و متفاوتی هستند. داستان قلب ضعیف، داستایفسکی را در زمان جاهطلبیهای ادبی دوران جوانیاش نمایان میکند و بوبوک به ما نویسندهی پختهای را نشان میدهد که ترسی ندارد پس از انتشار چندین رمان و داستان کوتاه درخشان، حال کمی جدیت را فرو بگذارد و به هجو جامعهی خود بپردازد.
گفتنی است که کتاب قلب ضعیف و بوبوک توسط یلدا بیدختی نژاد به فارسی ترجمه شده است.
نکوداشتهای کتاب قلب ضعیف و بوبوک
- بیش از هرچیز، داستان قلب ضعیف همچون یک تحلیل روانشناختی نمایان میشود: این واقعیت که چه اتفاقی میافتد وقتی شخصی عاشق میشود و از قلبی ضعیف برخوردار است. (Felix Purat)
- قلب ضعیف یک داستان کوتاه عمیق و چندوجهی از داستایفسکی است که آن را در جوانی منتشر کرد. یک داستان خاص که بسیار پیچیدهتر از آن است که در صراحت ظاهری روایت به چشم میآید. (Katherine Strelsky)
کتاب قلب ضعیف و بوبوک برای چه کسانی مناسب است؟
این کتاب به دوستداران داستانها و رمانهای ادبیات روسیه و همچنین علاقهمندان به آثار فئودور داستایوفسکی پیشنهاد میشود.
در بخشی از کتاب قلب ضعیف و بوبوک میخوانیم
هدیهی لیزانکا یک کیفپول بود که رویش با منجوقهای طلایی طرحی زیبا دوخته بود. یک طرفش طرح یک گوزن در حال دویدن که بسیار طبیعی و واقعاً عالی شده بود و روی دیگر پرترهی یک ژنرال مشهور که آن هم الحق عین خود ژنرال درآمده بود. دیگر از خوشحالی واسیا بهتر است چیزی نگویم. در این میان در اتاق پذیرایی هم اوضاع بدک نبود.
لیزانکا آمده بود نزدیک آرکادی ایوانوویچ، دستش را گرفته بود و انگار داشت از او تشکر میکرد. کمی گذشت تا آرکادی ایوانوویچ بالاخره بفهمد که لیزانکا دارد به خاطر واسیای عزیزتر از جانش از او تشکر میکند. لیزانکا دیگر از هیجان سر از پا نمیشناخت، چون شنیده بود آرکادی ایوانوویچ دوست حقیقی و رفیق شفیق نامزدش است و او را بسیار دوست دارد و مراقبش است؛ قدمبهقدم کنارش است، با توصیههای نجاتبخش خود او را از خطر میرهاند و لیزانکا هرگز نمیتواند آنطور که باید از آرکادی ایوانوویچ قدردانی کند که هیچ، اصلاً از فرط امتنان نمیداند چه باید بکند و در آخر امیدوار است آرکادی ایوانوویچ به او هم محبت داشته باشد، حتی شده نصف محبتش به واسیا را ارزانی او کند. بعد پرسوجو کرد تا ببیند واسیا هیچ مراقب سلامتیاش است یا نه و دربارهی شخصیت حساس و هیجانی او هشدارهایی داد. لیزانکا گفت واسیا چنان که باید آدمها را نمیشناسد و از زندگی واقعی بیخبر است.
فهرست مطالب کتاب
مقدمهی مترجم
قلب ضعیف
بوبوک: از یادداشتهای یک نفر دیگر
مشخصات کتاب الکترونیک
نام کتاب | کتاب قلب ضعیف و بوبوک |
نویسنده | فئودور داستایوفسکی |
مترجم | یلدا بیدختی نژاد |
ناشر چاپی | نشر چشمه |
سال انتشار | ۱۴۰۲ |
فرمت کتاب | EPUB |
تعداد صفحات | 95 |
زبان | فارسی |
شابک | 978-622-01-1158-0 |
موضوع کتاب | کتابهای داستان و رمان فلسفی خارجی |