معرفی و دانلود کتاب صوتی به آواز باد گوش بسپار

عکس جلد کتاب صوتی به آواز باد گوش بسپار
قیمت:
۱۰۰,۰۰۰ تومان
خرید کتاب صوتی
۳۰٪ تخفیف اولین خرید با کد welcome

برای دانلود قانونی کتاب صوتی به آواز باد گوش بسپار و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.

برای دانلود قانونی کتاب صوتی به آواز باد گوش بسپار و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.

معرفی کتاب صوتی به آواز باد گوش بسپار

کتاب صوتی به آواز باد گوش بسپار به قلم یکی از پرآوازه‌ترین و برجسته‌ترین نویسندگان ژاپنی‌‌، هاروکی موراکامی است که در سال 1979 برنده جایزه گونزو شد و توانست به عنوان نخستین رمان این نویسنده بدرخشد. داستان این کتاب درباره جوانی‌ست که از زندگی ملال‌انگیز و پرحسرت خود به ستوه آمده و تلاش می‌کند برای رهایی از تنهایی و ناامیدی، تجربیات مختلفی را پشت سر بگذارد.

درباره کتاب صوتی به آواز باد گوش بسپار:

این رمان اولین اثری‌ست که نویسنده مشهور ژاپنی، هاروکی موراکامی آن را در سال 1979 در یکی از مجلات ادبی ژاپن به نام Gunzo منتشر کرد و یک ماه بعد به صورت کتاب درآمد. کتاب به آواز باد گوش بسپار (Hear the Wind Sing) که جلد اول از سه گانه موش صحرایی است، در سال 2015 برای اولین بار به انگلیسی ترجمه شد و در کنار رمان دیگری از موراکامی با نام «پین بال»، به صورت کتابی دو بخشی به انتشار رسید.

ماجرای کتاب از جایی آغاز می‌شود که راوی داستان بدون آنکه نامی از آن برده شود، خاطرات خود در تابستان 1970 را بازگو می‌کند. او در آن زمان دانشجوی دانشگاه توکیو بوده و در بهار همان سال، دختری که در دانشگاه با او رابطه دوستی داشت، خودکشی می‌کند. از سوی دیگر او در طول تعطیلات تابستانی به همراه دوست صمیمی‌اش که به نام «موش» شناخته می‌شود، به خاطر تمام ناراحتی‌ها و سردرگمی‌هایش خود را غرق در نوشیدن الکل می‌کند. درواقع موراکامی با زبان ساده و صمیمی خود منتقد فرهنگ کشورش است و از زندگی ماشینی و ربات‌گونه‌ی جامعه ژاپنی نفرت دارد. به همین خاطر کتاب به آواز باد گوش بسپار، به خوبی تشویش‌های درونی نسل جوان را بازتاب می‌دهد و 18 روز از زندگی تلخ و پر از تنهایی یک جوان بی‌نام را روایت می‌کند.

سرانجام راوی داستان پس از خودکشی دوستش، با دختری عجیب که انگشت کوچک چپ نداشت، به طور تصادفی در فروشگاه ضبط موسیقی آشنا می‌شود و ارتباطی دوستانه میان‌شان شکل می‌گیرد اما باز هم اتفاقاتی رخ می‌دهد که شخصیت اصلی رمان را دچار ناکامی‌های فراوان می‌کند.

با آنکه موراکامی رمان به آواز باد گوش بسپار را «کتاب دوران نابالغی خود» می‌داند، با این حال این داستان موفق شد جوایز ادبی مختلفی را کسب نماید و انگیزه‌ای برای این نویسنده جوان باشد تا به راه خود ادامه دهد.

جوایز و افتخارات کتاب صوتی به آواز باد گوش بسپار:

- برنده‌ی جایزه‌ی گونزو در سال سال 1979
- نامزد جایزه آکوتاگاوا در سال 1979
- نامزد جایزه نوما در سال 1979

نکوداشت‌های کتاب صوتی به آواز باد گوش بسپار:

- قدرتمند، طوفانی و کامل. (Chicago Tribune)
- هاروکی موراکامی، مخترع ادبیات داستانی قرن 21 است. (New York Times Book Review)
- موراکامی، هیچ‌وقت در غافلگیر کردن و لذت بخشیدن، شکست نمی‌خورد. (Oprah Magazine)

اقتباس‌ سینمایی از کتاب صوتی به آواز باد گوش بسپار:

در سال 1981 کازوکی اوموری (Kazuki Ōmori) نویسنده ژاپنی از این داستان اقتباس کرد و فیلمی به همین نام ساخت.

کتاب صوتی به آواز باد گوش بسپار به چه کسانی پیشنهاد می‌شود؟

علاقه‌مندان به داستان‌های رئالیسم جادویی و ادبیات ژاپن از شنیدن این کتاب صوتی لذت خواهند برد.

هاروکی موراکامی را بیشتر بشناسیم:

او نویسنده‌ای ژاپنی‌ست که روزنامه معتبر گاردین وی را به عنوان یکی از بزرگ‌ترین داستان‌نویسان زنده دنیا معرفی کرده و تاکنون جوایز ادبی فراوانی همچون « جایزه فرانتس کافکا، جایزه اورشلیم و جایزه فرانک اوکانر» شود. هاروکی موراکامی (Haruki Murakami) در سال 1949 در توکیو پس ازجنگ جهانی دوم متولد شد. پدرش هاروکی یک کشیش بودایی بود که به همراه همسر خود، ادبیات ژاپنی را تدریس می‌کردند.

موراکامی از زمان کودکی به شدت تحت تأثیر فرهنگ غربی، به ویژه موسیقی و ادبیات غربی و روسی قرار گرفته بود. او با خواندن طیف وسیعی از آثار نویسندگان اروپایی و آمریکایی مانند «فرانتس کافکا، گوستاو فلوبر، چارلز دیکنز، کرت ونگوت، فیودور داستایوسکی، ریچارد براتیگان و جک کرواک» بزرگ شد و همین مطالعات و تاثیرپذیری‌ها موراکامی را از دیگر نویسندگان ژاپنی متمایز کرد.

همچنین او به سبک رئالیسم جادویی علاقه دارد و در آثار خود بارها اتفاقاتی غیرعادی و عجیب را در دل یک بستر واقعی گنجانده و فضایی سورئالیستی و مالیخولیایی را به تصویر می‌کشد.

کتاب‌های او تابه‌حال به 50 زبان زنده دنیا ترجمه شده که برخی از آن‌ها عبارتند از: «کافکا در کرانه، از دو که حرف می‌زنم از چه حرف می‌زنم، سوکورو تازاکی بی‌رنگ و سال‌های زیارتش، تعقیب گوسفند وحشی، کشتن شوالیه دلیر، دیدن دختر صددرصد دلخواه در صبح زیبای ماه آوریل، کتابخانه عجیب، نفر هفتم، بعد از زلزله، غرب خورشید – جنوب مرز، شهر گربه‌ها».

در بخشی از کتاب صوتی به آواز باد گوش بسپار می‌شنویم:

سه روز تلاش کردم تا شماره تلفن دختر را پیدا کنم. شماره همان دختری که صفحه پسران ساحل را به من قرض داده بود. روز اول به دفتر دبیرستان قدیمی می‌رفتم و در فهرست فارغ التحصیلان یافتمش. اما وقتی تماس گرفتم تنها پیام ضبط شده‌ای شنیدم که به من می‌گفت این خط تلفن دیگر برقرار نیست.

به اطلاعات تلفن زنگ زدم و اسم دختر را به اپراتور گفتم اما بعد از پنج دقیقه جستجو، بازگشت و گفت هیچ مشترکی به این نام در فهرست‌شان ثبت نشده است. از آوای هیچ مشترکی به این نام خوشم آمد. از او تشکر کردن و قطع کردم.

روز بعد به چندتایی از همکلاسی‌های سابقم زنگ زدم تا ببینم آیا آن‌ها می‌دانند که او کجاست اما نه تنها هیچ کدامشان چیزی نمی‌دانست، بلکه بیشترشان وجود داشتن او را فراموش کرده بودند.

فهرست مطالب کتاب صوتی

نمونه
1 دقیقه
معرفی
22 دقیقه
بخش اول
18 دقیقه
بخش دوم
22 دقیقه
بخش سوم
18 دقیقه
بخش چهارم
18 دقیقه
بخش پنجم
21 دقیقه
بخش ششم
29 دقیقه
بخش هفتم
31 دقیقه
بخش هشتم
19 دقیقه
بخش نهم

مشخصات کتاب صوتی

نام کتابکتاب صوتی به آواز باد گوش بسپار
نویسنده
مترجممحمدحسین واقف
راویراما قویدل
ناشر چاپینشر چشمه
ناشر صوتی رادیو گوشه
سال انتشار۱۴۰۰
فرمت کتابMP3
مدت۳ ساعت و ۲۰ دقیقه
زبانفارسی
موضوع کتابکتاب‌های ادبیات مدرن
قیمت نسخه صوتی

نقد، بررسی و نظرات کتاب صوتی به آواز باد گوش بسپار

مریم مهدی
۱۴۰۱/۰۶/۲۷
من هاروکی موراکامی را از کتابی که توی نوجوانی خوندم و الان اسمش یادم نیست شناختم.
یادمه اون موقع خیلی از سبکش خوشم اومد ولی واقعا هر چی گشتم اسم اون کتابو پیدا نمی‌کنم.
بعد که اینو گوش دادم و نقدهاشو خوندم متوجه شدم این اولین کتابش بوده، شاید واسه همین به نظرم قوی نیومد. جالب اینه کن اگر ندونی
نویسنده ژاپنیه هیچ نشانه‌ای غیر از اسم توکیو پیدا نمی‌کنی که متوجه بشی داستان داره توی یه کشور اسیایی و توی فرهنگ متفاوت و خاص ژاپن پیش میره. مخصوصا عادت مدام ابجو خوری و موزیک کلاسیک انگلیسی گوش دادن هاشون که کلا سمت و سوی کتاب و فضای تصویرسازی خواننده رو می‌بره به امریکا.
انتظار جملات قصار بیشتر، مفاهیم فلسفی و اجتماعی قوی تر و کلا رمان پخته تری داشتم مخصوصا پس از اون پیش گفتار خود نویسنده که می‌گفت اگه دنبال مفاهیم ساده تر هستید اساطیر یونانی‌ها را بخونید!!!
ترجمه خوب بود و راوی متوسط. البته خرده‌ای هم به اقای قویدل نمیشه گرفت، کشش داستان بیشتر از این اجازه نمی‌داد.
حدس می‌زنم کتاب سانسور هم داشت، بدی کتاب ترجمه شده همینه دیگه.
اون اهنگ it’s a rainy night in Georgia که موسیقی متن فصل‌ها بود را دوستش داشتم و دانلودش کردم.
در مجموع به نظرم میشد این ۴-۵ ساعت را با کتاب بهتری جایگزین کرد.
محبوبه نیکخواه
۱۴۰۳/۰۷/۲۷
سلام و احترام
درباره این کتاب موراکامی فارغ از بخش‌های حذف شده کتاب میتونم اینو بگم که تصویر سازی‌های موفقی داشته، شخصیتها باور پذیر هستن، سیر ناکامی‌ها یا سردرگمی‌های شخصیت اصلی ملموس و قابل درکه، در کل کتابی هست که میشه باهاش ارتباط برقرار کرد در عین اینکه فرهنگ نویسنده از فرهنگ ایرانی دوره
Yalda B
۱۴۰۰/۱۱/۰۳
هاروکی موراکی نویسنده‌ای هست که یا دوستش داری یانه!!
بستگی به این دیدگاه که من از طرفدارانش هستم، شنیدن این کتاب با دیدگاه‌های خاص هاروکی موراکامی نسبت به قضایا برام لذت بخش بود و سپاس از صدا پیشگان با ارزش کشورم که این تجارب رو لذت بخش تر می‌کنن...
K ک.اکبری
۱۴۰۰/۱۰/۲۸
سلام
من مشکل پسند نیستم، اما واقعا چیز ارزشمندی تو این کتاب ندیدم. وقتم تلف شد به اینکه شاید بخش بعدی... اما واقعا ارزش خواندن ندارد.
شهلا جعفرزاده
۱۴۰۲/۰۵/۱۵
این اثر می‌تونه بهتر اجرا بشه!
مشاهده همه نظرات 5

راهنمای مطالعه کتاب صوتی به آواز باد گوش بسپار

برای دریافت کتاب صوتی به آواز باد گوش بسپار و دسترسی به هزاران کتاب الکترونیک و کتاب صوتی دیگر و همچنین مطالعه معرفی کتاب‌ها و نظرات کاربران درباره کتاب‌ها لازم است اپلیکیشن کتابراه را نصب کنید.

کتاب‌ها در اپلیکیشن کتابراه با فرمت‌های epub یا pdf و یا mp3 عرضه می‌شوند.