معرفی و دانلود کتاب سرزمین جاوید - جلد سوم
برای دانلود قانونی کتاب سرزمین جاوید - جلد سوم و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.
معرفی کتاب سرزمین جاوید - جلد سوم
بدون شک تاریخ ایران باستان را میتوان سرآغاز واقعی تاریخ جهان دانست. کتاب سرزمین جاوید - جلد سوم نوشتهی ماریژان موله، رومن گیرشمن و ارنست هرتسفلد، وقایع تاریخی چهار دورهی هخامنشیان، سلوکیها، اشکانیان و ساسانیان را به صورت جامع مورد بررسی قرار میدهد.
دربارهی کتاب سرزمین جاوید - جلد سوم:
ما ایرانیان در میهن خود غریبه هستیم زیرا آن را نمیشناسیم و اطلاعاتمان دربارهی وطن از چند تاریخ کلاسیک که همه ناقص و گنگاند تجاوز نمیکند. در تاریخهای کلاسیکمان یک فضای مجهول وجود دارد همانند سیارۀ زهره که هیچ چیز در آن دیده نمیشود، گویا قبل از مقدمهی تاریخ ایران، یک چاه بزرگ به وجود آمده و همه چیز را در خود فرو برده است.
زمانی هم که میخواهیم چیزی از تاریخمان بدانیم، فترتهای بزرگ به وجود میآیند. برای مثال به جای دورهی سلطنت پادشاهان اشکانی که چند قرن طول کشید، یک چالهی عظیم به وجود آمد که چیزی در آن دیده نمیشود. در صورتی که آن پادشاهان بزرگ، همه ایرانی بودند و از مشرق تا مغرب حکومت میکردند و میتوانستند ارتشهای سیصد هزار نفری بسیج کنند.
تاریخهایی که ما از ایران در دست داریم و از جوانان خود میخواهیم آنها را بخوانند همانند کالبد مردهی تاریخ هستند، به همین دلیل هیچ فردی علاقهای به مطالعهی آن ندارد. اولین باری که برای ایران تاریخی به نگارش درآمد، چهل سال قبل توسط مرحوم پیرنیا بوده است. اما آن مرد فقط به منابع فرانسوی زبان دسترسی داشت و هیچ شناختی از زبانهای لاتینی، آلمانی، انگلیسی، پهلوی، یونانی و سنسکریت نداشت؛ در صورتیکه برای نوشتن تاریخ باید از تمام منابع استفاده نمود.
در تواریخی که تا به الان به نگارش درآمدهاند، هیچ اثری از اکتشافات چهل سال اخیر مشاهده نمیکنیم؛ اکتشافاتی که با همت و کوشش یک عده از ایرانشناسان بزرگ انجام شدهاند. در صورتیکه فقط از تخت جمشید هزاران کتیبه ساخته شده است که همه آنها را میشناسند. همه این را باید بدانیم که سهم ملت ایران در تمدن جهان به قدری است که دنیا در آن زمان هرچه داشت، از ایران داشته و این حقیقت را باید به جوانان وطن گفت تا تصور نکنند که ما رهین تمدن مغرب زمین بودهایم.
کتاب سرزمین جاوید (Persia: The Immortal Kingdom) نوشتهی ماریژان موله (Marijan Mole)، رومن گیرشمن (Roman Ghirshman) و ارنست هرتسفلد (Ernest Emile Hertzfeld) یک مجموعهی چهار جلدی است که تاریخ ایران را از زمانهای قدیم که حتی مورخان و تاریخدانان هم تا به حال چیزی درمورد آنها ننوشتهاند، شرح میدهد.
جلد اول این مجموعه با ماجرای تاجگذاری داریوش اول به پایان رسید؛ در جلد دوم با وقایع زمان او و به حکومت رسیدن پسرش خشایارشا آشنا شدید. حال کتاب سرزمین جاوید - جلد سوم ابتدا به قتل رسیدن 300 سرباز اسپارتی در تنگه ترموپیل به دست خشایارشا را در دورهی هخامنشیان به تصویر میکشد، سپس غلبه شاپور اول «پسر اردشیر بابکان» بر حکمران ارمنستان و بعد بر هپتالها را در زمان ساسانیان شرح میدهد.
دربارهی مجموعه سرزمین جاوید:
این مجموعهی چهار جلدی قبل از پادشاهی مادها تا اواخر دورهی حکومت ساسانیان بر ایران به نگارش درآمده است. در این مجموعه از تهاجمها و تاریخی سخن گفته شده که مرتبط به زمان پیشدادیان و کیانیان، مادها، پارتها، هخامنشیان و ساسانیان است. پس از آن نشان میدهد که تازیان و اقوام ترک مخصوصاً مغولها بعد از هخامنشیان به ایران آمدند و همیشه این فرهنگ و تمدن ایرانی بوده که رفتار و منش ملل و اقوام مهاجم را شبیه خود کرده است.
نویسندگان این مجموعهی چهار جلدی درصدد آن هستند تا تاریخ ایران را به شما بشناسانند و منبع آنان اکتشافات تاریخی چهل سال اخیر و آثاریاند که به زبانهای دیگر راجع به ایران نوشته شدهاند.
کتاب سرزمین جاوید - جلد سوم برای چه کسانی مناسب است؟
این کتاب برای افرادی که میخواهند با تاریخ و فرهنگ ایران باستان آشنا شوند، سودمند و جذاب خواهد بود.
با ذبیح الله منصوری بیشتر آشنا شویم:
پرکارترین مترجم تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله حکیم اللهی دشتی مشهور به ذبیح الله منصوری (Zabih Allah Mansuri) است که در سال 1278 زاده شد و در سال 1365 از دنیا رفت. او علاوه بر ترجمه در نویسندگی و روزنامهنگاری هم دستی بر آتش داشت. منصوری در مدرسهای دوزبانه در سنندج درس خواند و از همان ابتدا زبان فرانسه را به خوبی آموخت. او در سال 1299 به تهران مهاجرت کرد و در همان سالها بود که پدرش را از دست داد. در ابتدا قصد داشت در رشته دریانوردی تحصیل کند اما کمکم به ادبیات و ترجمه روی آورد. در سال 1301 فعالیت ادبی خود را به عنوان مترجم در روزنامهی تازهتاسیس کوشش آغاز کرد و پس از آن با روزنامه و نشریات مختلفی چون اطلاعات، کیهان، ایران ما، خواندنیها، تهران مصور، سپید و سیاه، دانستنیها و... همکاری نمود. ذبیح الله منصوری در طول زندگی پرافتخار خود چیزی در حدود 1200 عنوان داستان، کتاب و مقاله ترجمه و منتشر کرد.
در بخشی از کتاب سرزمین جاوید - جلد سوم میخوانیم:
آکروپل، معبد الهۀ آتنه، آنقدر باشکوه و زیبا بود که آدمی با یک بار دیدن نمیتوانست تمام زیباییهای آن را ببیند، لذا خشایارشا که مرتبۀ اول در دهمین روز ورود به آتن به آن معبد رفت، در روز پانزدهم نیز درصدد برآمد که به آن معبد برود و زیباییهای آن را تماشا کند.
در آن روز آتن تقریباً وضع عادی را پیدا کرده بود و مردم در معابر دیده میشدند و عدهای از دکانها به کار مشغول بودند. فرمانده گارد جاوید، قبل از اینکه خشایارشا به معبد برود، گفت بهتر این است که معبد را خلوت کنند تا پادشاه ایران بتواند به راحتی آن را ببیند.
«سوئهتون»، مورّخ معروف، میگوید خشایارشا وقتی به پای تپهای رسید که معبد آکروپل بالای آن بود، امر کرد که معبد را خلوت نکنند. افسران و سربازان گارد جاوید کسانی را که در معبد بودند از آن خارج کردند، ولی نگذاشتند که آنها از تپه فرود بیایند، برای اینکه خشایارشا برتپه صعود میکرد و اگر مردم پایین میرفتند، راه عبور خشایارشا بسته میشد. این بود که بعد از خارج کردن مردم از معبد، آنها را در کنار راهی که گفتیم در بالای تپه از آن میگذشتند، و وارد معبد میشدند، قرار دادند تا خشایارشا بگذرد. در آن روز، وی لباس عادی دربرداشت، مسلح نبود و داگ (یعنی شمشیر مستقیم دودم) بر کمرش دیده میشد.
وقتی خشایارشا از راهی که یونانیها در دو طرف آن ایستاده بودند عبور میکرد تا وارد معبد شود، یک زوبین به طرفش پرتاب شد و آن نیزۀ سبک وزن بر ران چپ خشایارشا و گوشۀ ران فرود آمد و در یک چشم بر هم زدن مردان گارد جاوید خشایارشا را احاطه کردند تا زوبینهای دیگر پرتاب نشود.
درحالیکه عدهای از سربازان گارد جاوید خشایارشا را احاطه کرده بودند، عدهای دیگر برای دستگیری ضارب حملهور شدند و چون خیلی خشمگین بودند، هر کسی را در مقابل خود میدیدند، از پا درمیآوردند تا توانستند ضارب را دستگیر کنند.
سوئهتون میگوید در آن روز در معبد آکروپل بیست تا سی نفر به قتل رسیدند و بعید نیست که هرودوت که نوشته است ارتش ایران بعد از اشغال آکروپل تمام کسانی را که در آن جا بودند قتلعام کرد، آن واقعه را در نظر داشته است. سوئهتون که این واقعه را ذکر میکند، اسم ضارب را ذکر نکرده و در مدرک دیگر هم این واقعه و اسم ضارب نوشته نشده است.
زوبین را در همان بالای تپه از ران خشایارشا خارج کردند و چون از زخم خون میریخت، زخمش را بستند و برای خشایارشا تختِ روان آوردند و او را سوار بر تختِ روان کردند و برگرداندند و بعد از اینکه از ضارب تحقیق کردند، معلوم شد که عِرق وطن پرستی او را واداشته که زوبین را پرتاب کند و در آن دوره کسانی که مبادرت به آن نوع سوء قصد میکردند، با مجازاتی هولناک به قتل میرسیدند و ضارب نیز گرفتار همان مجازات شد.
فهرست مطالب کتاب
در راه آتن
ایرانیان در آتن چه دیدند؟
در سالامیس چه گذشت؟
بازگشت خشایارشا
جنگ ایرانیان و یونانیان در برزخ مگار
ماسیشته برادر خشایارشا
خیانت!
قتل خشایارشا و آغار کار اردشیر درازدست
قرارداد صلح بین ایران و یونان
جنگ و برادرکشی
داریوش دوم (اخوس) و همسرش پریساتیس (پروشات)
جنگ دو برادر
پریساتیس بیرحم و کینهتوز
سقوط
داریوش سوم و اسکندر مقدونی از گوگمل تا بابل
تخت جمشید در آتش
از اکباتان تا باختر
مرگ اسکندر و جنگ میراث خواران
فرمانروایان یونانی
تسلط پارتها بر مشرق ایران
زوال قدرت یونانیان
شرح حال شاپور اول پسر اردشیر پاپکان از زبان خود او
شکست و قتل امپراتور روم
از کوه آرارات تا شهر آرماویر (ایروان)
مشخصات کتاب الکترونیک
نام کتاب | کتاب سرزمین جاوید - جلد سوم |
نویسنده | ماریژان موله، رومن گیرشمن، ارنست هرتسفلد |
مترجم | ذبیح الله منصوری |
ناشر چاپی | انتشارات تاو |
سال انتشار | ۱۳۹۹ |
فرمت کتاب | EPUB |
تعداد صفحات | 536 |
زبان | فارسی |
شابک | 978-622-973117-8 |
موضوع کتاب | کتابهای تاریخ ایران باستان |