معرفی و دانلود کتاب بیگانه
برای دانلود قانونی کتاب بیگانه و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.
معرفی کتاب بیگانه
آلبر کامو در کتاب بیگانه داستان زندگی یک مرد فرانسوی - الجزایری به نام مرسو را روایت میکند که به جرم کشتن مردی فرانسوی به اعدام محکوم شده است. کتاب نامبرده دو بخش را در بر میگیرد: قبل و بعد از وقوع قتل. گفتنی است اثر حاضر در سال 1957، جایزهی نوبل ادبیات را برای نویسندهاش به ارمغان آورد.
دربارهی کتاب بیگانه
مامان امروز مُرد. شاید هم دیروز، دقیق نمیدانم. از آسایشگاه یک تلگراف رسید «مادر فوت شده. خاکسپاری فردا، احترامات فائقه».
آلبر کامو (Albert Camus) کتاب بیگانه (The Stranger) را با این جملات آغاز میکند. کتاب نامبرده، ماجرای زندگی مردی است به نام مرسو که در شهر الجزایر به تنهایی زندگی میکند و به شغل کارمندی مشغول است. روزی، تلگرافی به او میزنند و در آن خبر مرگ مادر پیر مرسو را به او میدهند. مرسو چنان نسبت به این قضیه بیتفاوت برخورد میکند که حتی وقتی برای تشیع جنازه به شهر زادگاهش میرود و جنازهی مادرش را میبیند، نه گریه میکند و نه آثاری از اندوه در چهرهاش پدیدار میشود. چنین رفتاری باعث میشود همسایهها و آشنایان مرسو را مردی بیاحساس بخوانند. به هر روی، مرسو سریعتر از حد انتظار مرگ مادر را فراموش میکند و به الجزیره باز میگردد. او چنان زندگی عادیاش را از سر میگیرد که توگویی هیچ اتفاقی رخ نداده است.
چندی میگذرد. مرسو با دختری به نام ماری که سابقاً با او همکار بوده رابطهی عاطفی برقرار میکند. مرسو و ماری درست یک روز بعد از مرگ مادر مرسو با یکدیگر ملاقات میکنند و اینگونه رابطهی آن دو آغاز میگردد. هرچه میگذرد، ارتباط میان آن دو صمیمانهتر میشود، اما زمانی که ماری آمادگی خود را برای ازدواج اعلام میدارد، مرسو با بیتفاوتی با او رفتار میکند. بیتفاوتیای شاید از همان جنس مواجهه با پیکر بیجان مادر. با این وجود، مرسو تصمیم میگیرد با ماری ازدواج کند، اگرچه در عمیقترین لایههای وجودش، خود را نسبت به ماری و ازدواج با او علیسویه میبیند. اما این تصمیم با رخ دادن ماجرایی دور از انتظار، منتفی میشود: مرسو به زندان میافتد!
قضیه از این قرار بوده است: زمان کمی میگذرد و مرسو با مردی نهچندان خوشنام به نام ریموند آشنا میشود و او را از مخمصهای که گرفتارش بوده، نجات میدهد. به پاس قدردانی از مرسو، ریموند او و ماری را به کلبهی ساحلیاش مهمان میکند، اما در مهمانی میان ریموند و مرسو درگیری رخ میدهد. امری که در نهایت به یک جنایت منتهی میشود.
کتاب بیگانهی آلبر کامو را میتوان به دو بخش تقسیم کرد. بخش اول، بر بینش و نگرش مرسو نسبت به زندگی تمرکز دارد؛ نگرشی که از پوچی و بیمعنایی همه چیز سرچشمه میگیرد. در نهایت، چنین دیدگاهی به یک فاجعه منتهی میگردد، اما حتی فاجعهی رخداده نیز در نظر مرسو بیمعنا مینماید. قسمت دوم کتاب بیگانه، به تبعات رفتار مرسو اختصاص دارد. جامعهگریز بودن و عقاید خاص و منحصربهفرد مرسو در نهایت علیه او عمل میکنند.
برای درک بیشتر رمان، فهم بستر تاریخیای که آلبر کامو در آن به نگارش اثر خود پرداخته است، مهم و ضروری مینماید. کامو داستان خود را در زمانی نوشت که الجزایر مستعمرهی فرانسه در شمال آفریقا محسوب میشد. پدر کامو ملیتی فرانسوی داشت و در الجزایر بزرگ شده بود. شرایط فرهنگی، سیاسی و جغرافیایی حاکم بر زمان حیات آلبر کامو، تأثیر فراوانی بر او گذاشتند. به عقیدهی برخی از صاحبنظران، حتی آب و هوای خشک و کویری الجزایر در آفرینش کتاب بیگانه تأثیرگذار بوده است.
آلبر کامو کتاب بیگانه (به فرانسوی: L'Étranger) را نخستین بار در سال 1942 در 4,400 نسخه منتشر کرد. چاپ نخست بیگانه چندان پرفروش نشد، اما بعدتر مورد استقبال مخاطبان قرار گرفت. بخشی از دلایل استقبال بالای خوانندگان از این کتاب، مقالهای بود که ژان پل سارتر (Jean-Paul Sartre)، رماننویس و فیلسوف مشهور فرانسوی، در آستانهی نشر کتاب بیگانه نوشت. منتقدان از این رمان به عنوان نمونهای از پوچانگاری و اَبزوردیسم و البته فلسفهی اگزیستانسالیستی یاد میکنند. اگرچه کامو خود مورد دوم را انکار کرده است. گفتنی است کتاب حاضر از جمله دلایل اهدای جایزهی نوبل سال 1957 به آلبر کامو بوده است.
گفتنی است کتاب بیگانه تاکنون چهار مرتبه به زبان انگلیسی ترجمه و تحت عناوین The Stranger و The Outsider در اختیار مخاطبان قرار گرفته است. کتاب بیگانه را در ایران مترجمان گوناگونی به زبان فارسی برگرداندهاند و این اثر، از عناوین پرفروش و پرخواستار به شمار میرود. نخستین مترجمی که بیگانه را به فارسی ترجمه کرد، علی اصغر خبرهزاده بود. ترجمهی او با تصحیح و ویرایش جلال آلاحمد توسط نشر کانون معرفت روانهی بازار کتاب شد. لیلی گلستان، پرویز شهدی، امیر جلالالدین اعلم، مهران زنده بودی و بهاره جواهری از دیگر مترجمان فارسی رمان بیگانه هستند. نسخهای که هماکنون پیش روی شماست، ترجمهی کاوه میرعباسی است که به همت نشر چشمه منتشر شده و از برگردانهای خوب و ارزندهی این رمان محسوب میشود. بد نیست اشاره کنیم نسخهی صوتی کتاب بیگانه با همین ترجمه توسط نشر صوتی رادیو گوشه در اختیار علاقهمندان قرار گرفته است و شما میتوانید در صورت تمایل نسخهی صوتی این کتاب را نیز از سایت و اپلیکیشن کتابراه تهیه کنید.
اقتباسهای سینمایی و فرهنگی از کتاب بیگانه
کتاب بیگانهی آلبر کامو تاکنون دستمایهی اقتباسهای سینمایی، رادیویی، تلویزیونی و نمایشی بسیاری قرار گرفته است. آنچه در ادامه مطالعه میکنید، برخی از مهمترین اقتباسهای فرهنگی از این رمان هستند.
-
لوکینو ویکسونتی، کارگردان بهنام ایتالیایی، فیلمی را به همین نام و با اقتباس از رمان بیگانه ساخت و به نمایش درآورد. در این فیلم مارچلو ماسترویانی و آنا کارینا نقشهای اصلی را برعهده داشتند. گفتنی است این فیلم نامزد جایزهی گلدن گلوب بهترین فیلم خارجی و جایزهی شیر طلایی ونیز شد.
-
کمال داوود، نویسندهی الجزایری، در سال 2014 با اقتباس از رمان بیگانه، رمان دیگری را به نام «مرسو؛ بررسی مجدد» نوشت. این رمان که از نگاه برادر مقتول روایت میشود توانسته جایزهی گنکور رمان اول را برای نویسندهاش به ارمغان آورد.
-
در سال 1979، گروه راک انگلیسی، د کیور (به انگلیسی: The Cure)، تک آهنگی را به نام «کشتن یک عرب (Killing an Arab) ساختند. رابرت اسمیت، خوانندهی گروه، بیان کرد که این آهنگ تلاشی شاعرانه برای ارائهی خلاصهای از تأثیراتی است که رمان بیگانه بر او گذاشته.
جوایز و افتخارات کتاب بیگانه
- از آثار کلاسیک ادبیات قرن بیستم
- حضور در لیست بهترین کتابهای تمام تاریخ نشریهی پاراد
- حضور در فهرست برترین کتابهای تاریخ انجمن کتاب نوروژ
- حضور در فهرست کتابهای برگزیده به انتخاب وبسایت آمازون
- برندهی جایزهی پِن (PEN) برای بهترین ترجمه در سال 1989
- حضور در فهرست «1001 رمانی که باید پیش از مرگ مطالعه کنید»
- حضور در فهرست برترین رمانهای فلسفی به انتخاب وبسایت گودریدز
- رتبهی اول لیستی موسوم به «صد رمان برتر قرن بیستم» به انتخاب نشریهی لوموند
نکوداشتهای کتاب بیگانه
-
کتاب بیگانهی آلبر کامو نه فقط از پرمخاطبترین رمانهای قرن بیستم است، بلکه احتمالاً ماندگارترین آن محسوب میشود... میلیونها نسخه از کتاب بیگانه فروخته شده و این گواهی است بر اینکه این اثر یکی از پرخوانندهترین رمانهای جهان است. بیگانه شاید بزرگترین داستان اگزیستانسیالیستیای باشد که تاکنون نوشته شده است. (سایت آمازون)
-
این کتاب شاهکارآلبر کامو است. (نشریهی گاردین)
-
بیگانه یک رویداد فرهنگی اثرگذار است. (اسکول لایبرری ژورنال)
-
کامو در نثر خود یک نوع غرابت تند و بدیع را آشکار میکند. (علی اسمیت، نشریهی تایمز)
-
رمان بیگانه از بهترین نمونههای ادبیات الهام به شمار میآید... این کتاب کاملاً مدرن محسوب میشود. کاراکتر اصلی این داستان یک ضد قهرمان است و به شکلی هوشمندانه رخوت جهان غرب را در ردوران پس از جنگ روایت میکند. (بخشی از مقدمهی پیتر دانوودی بر کتاب) (پیتر دانوودی، نویسنده و استاد ادبیات)
کتاب بیگانه برای چه کسانی مناسب است؟
علاقهمندان به رمانهای اگزیستانسیالیستی، فلسفی و دوستداران قلم آلبر کامو از مخاطبان اصلی کتاب بیگانه به شمار میروند.
در بخشی از کتاب بیگانه میخوانیم
امروز توی دفتر سرم خیلی شلوغ بود. کارفرمایم محبتش گل کرد. پرسید آیا خسته نیستم و خواست سن مامان را بداند. گفتم «حدود شصت.» که یک وقت اشتباه نکرده باشم و نمیدانم چرا قیافهاش نشان داد خیالش آسوده شده و قضیه را خاتمهیافته دانست.
یک عالم بارنامه روی میزم تلنبار شده بود و بایست همهشان را بررسی میکردم. قبل از اینکه برای صرف ناهار بیرون بروم، دستهایم را شستم. ظهر از این لحظه خیلی لذت میبرم. غروب کمتر به دلم مینشیند چون حولهی گردانی که ازش استفاده میکنیم حسابی خیس است، تمام روز از آن استفاده کردهاند. یک روز این نکته را به کارفرمایم گفتم. جواب داد قبول دارد که اسباب تأسف است، اما بههرحال جزئی و بیاهمیت به حساب میآید. کمی دیر، نیمساعت از ظهر گذشته، همراه امانوئل که در بخش ارسال کار میکند، بیرون آمدم. دفتر مشرف به دریاست و کمی معطل شدیم تا، زیر آفتابِ سوزان بندر، محمولهها را تماشا کنیم. همان موقع، کامیونی با سروصدای گوشخراشِ زنجیرها و لولهی اگزوز از راه رسید. امانوئل پرسید «بریم دنبالش؟» و من پا به دویدن گذاشتم. کامیون ازمان سبقت گرفت و ما هم تعقیبش کردیم. در هیاهو و غبار غوطه میخوردم. دیگر چیزی نمیدیدم، فقط شوق لجامگسیختهی مسابقه را احساس میکردم و، میان جرثقیلها و ماشینآلات، بادبانهای رقصان بر پسزمینهی افق و بدنهی کشتیها که از کنارشان میگذشتیم، بال گرفته بودم. من زودتر به کامیون آویزان شدم و برقآسا بالا پریدم. بعد به امانوئل کمک کردم سوار شود. از نفس افتاده بودیم، کامیون، میان گردوخاک و آفتاب، روی آسفالت ناصافِ اسکله جستوخیز میکرد. امانوئل از خنده رودهبُر شده بود.
مشخصات کتاب الکترونیک
نام کتاب | کتاب بیگانه |
نویسنده | آلبر کامو |
مترجم | کاوه میرعباسی |
ناشر چاپی | نشر چشمه |
سال انتشار | ۱۴۰۲ |
فرمت کتاب | EPUB |
تعداد صفحات | 104 |
زبان | فارسی |
شابک | 978-622-01-1022-4 |
موضوع کتاب | کتابهای داستان و رمان فلسفی خارجی |