معرفی و دانلود کتاب این جا
برای دانلود قانونی کتاب این جا و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.
معرفی کتاب این جا
یک مجموعهی جذاب و خواندنی از اشعار هنرمندانه... کتاب این جا منتخبی از اشعار شاعر نامدار لهستانی و برندهی جایزهی نوبل ادبیات، ویسواوا شیمبورسکا است که به عنوان کتابی دیگر از مجموعهی شعر جهان، به علاقهمندان شعر و ادبیات عرضه شده است.
دربارهی کتاب اینجا
یک گوشهی دنج از دنیا، مکانی آشنا که شاعر را پایبند خود کرده و فقط از آنجا میتواند سخن بگوید. کتاب اینجا (Here) سرودهی ویسواوا شیمبورسکا (Wislawa Szymborska) حاوی 19 شعر منتخب از سرودههای ناب اوست که همهی آنها از زبان لهستانی به فارسی برگردان شدهاند. هرچند ترجمهی اشعار شیمبورسکا به زبان انگلیسی نیز موجود است، اما اهل فن به خوبی میدانند که ترجمهی شعر امری بسیار تخصصی بوده و برگردان اشعار از زبان اصلی، به مراتب بسیار شیواتر از ترجمههای دست دوم از آب در میآید. اشعار شیمبورسکا ساده و بیپیرایه و در عین حال بسیار تأثیرگذارند. اگرچه او در شهری کوچک در کشور لهستان روزگار گذرانده، اما صاحب ادبیاتی جهانیست و گفتارش تمام انسانهای این سیاره را مخاطب خود قرار میدهد. او ازجمله شاعرانیست که به کمگویی و گزیدهگویی اعتقاد دارد و همواره بر این باور بوده که سخنش باید ارزش چند روز فکر کردن را داشته باشد. شاید این مسئله، پاسخ به پرسشی باشد که صاحبنظران هنگام انتشار کتاب اینجا مطرح کردند: چگونه ممکن است که او همواره بهتر از قبل عمل میکند؟
هرچند کتاب اینجا دربرگیرندهی تعداد اندکی از اشعار ویسواوا شیمبورسکا است، اما مطالعهی آن خواننده را به خوبی با ایدئولوژی شاعر آشنا کرده و به شناخت کیفیت تأثیرگذار شعرهایش بر ذهن مخاطب منجر میشود. «افکاری که در خیابان شلوغ به سراغم میآیند»، «یک فکر»، «نگارهای از خاطره» و «ماوراءالطبیعه»، نام برخی از اشعار موجود در کتاب اینجا هستند. متن سخنرانی شیمبورسکا پس از دریافت جایزهی نوبل ادبیات نیز بخش پایانی کتاب را به خود اختصاص داده است.
کتاب اینجا که اولین بار در سال 2009 منتشر شده، با ترجمهی مشترک بهمن طالبی و آنا مارچینوفسکا توسط نشر چشمه به چاپ رسیده و نسخهی الکترونیک آن از طریق سایت و اپلیکیشن کتابراه در دسترس علاقهمندان به شعر معاصر جهان قرار گرفته است.
دربارهی مجموعهی شعر جهان
شعر جهان عنوان مجموعهایست که توسط نشر چشمه به علاقهمندان ادبیات عرضه شده. هدف از انتشار این کتابها معرفی شاعرانی از ملل و قومیتهای گوناگون است. تا کنون کتابهای زیادی از این مجموعه به چاپ رسیده که از آن بین میتوان به کتابهای «مرغ عشق میان دندانهای تو»، «هیچ چیز دو بار اتفاق نمیافتد» و «کتاب اشتیاق» اشاره کرد. ناشر سعی داشته سلیقههای مختلف مخاطبان را مد نظر قرار دهد؛ بنابراین آثار متعددی را از نامدارترین شاعران جهان مانند گابریل گارسیا مارکز و یا چهرههای کمتر شناختهشده به صورت کتابهای مجزا به چاپ رسانده است. کتابهای مجموعه شعر جهان اکنون از طریق کتابراه در دسترس همگان قرار دارد.
نکوداشتهای کتاب اینجا
هیچ خوانندهای حتی کسانی که علاقهای به شعر ندارند، نباید از مکاشفات درخشان ویسواوا شیمبورسکا غافل شوند. شعر او بسیار کنایی و فلسفیست و انسان را به تعمق دربارهی پدیدارشناسی رؤیاها و گریزان بودن معانی وا میدارد. اشعار منتخب کتاب اینجا بسیار ژرف و گوارا هستند. (بوک لیست)
کتاب اینجا مناسب چه کسانی است؟
علاقهمندان به اشعار فلسفی و ادبیات معاصر جهان و اروپای شرقی، از مطالعهی کتاب اینجا لذت خواهند برد.
با ویسواوا شیمبورسکا بیشتر آشنا شویم
ماریا ویسواوا آنا شیمبورسکا مشهور به ویسواوا شیمبورسکا، مقالهنویس، شاعر، مترجم و برندهی جایزهی نوبل ادبیات، زادهی 1923 در لهستان است. از دوران نوجوانی تا پایان عمر، زندگی خود را در شهر کوچکی به نام کراکف سپری کرد. با وقوع جنگ جهانی دوم، تحصیلات خود را در کلاسهای زیرزمینی ادامه داد و مدتی به عنوان کارمند راهآهن مشغول کار بود. او فعالیت حرفهای خود را با تصویرگری کتابهای انگلیسیزبان آغاز کرد، همچنین داستانهای کوتاه مینوشت و گاهی اوقات شعر میسرود. پس از پایان جنگ به تحصیل در رشتهی ادبیات لهستانی و سپس جامعهشناسی روی آورد. اولین اشعارش در روزنامهها منتشر میشدند و این روال تا چند سال ادامه داشت.
ازدواج با یک شاعر زندگی ویسواوا شیمبورسکا را متحول کرد و هر چند دوام چندانی نداشت، اما تا پایان عمر دوست یکدیگر باقی ماندند. جنگ سرد بر زندگی تمامی هنرمندان آن خطه تأثیرگذار بود و تحولات بیوقفهی جریانات سیاسی، مشکلاتی را برای نویسندگان به همراه داشت. تلاشهای شیمبورسکا بیثمر نماند و سرانجام پس از انتشار چندین کتاب، در سال 1996 موفق به دریافت جایزهی نوبل ادبیات شد. این امر شهرتی جهانی برایش به ارمغان آورد و سبب شد آثارش به بیش از چهل زبان ترجمه شوند. دریافت جایزهی ادبی شهر کراکف، جایزهی پن لهستان، عنوان شهروند افتخاری کراکف و مدال طلای فعالیتهای فرهنگی گلوریا آرتیس، از دیگر افتخارات ویسواوا شیمبورسکا بهشمار میروند. کتابهای «آدمها روی پل»، «عکسی از یازده سپتامبر» و «هیچ چیز دو بار اتفاق نمیافتد»، از دیگر آثار این شاعرهی پرآوازه هستند که به زبان فارسی ترجمه شدهاند.
در بخشی از کتاب این جا میخوانیم
یکسره خالی و لبریز از همهچیز؟
بهرغم بستهبودنی محکم، باز است،
برای همین هیچچیز
گریزی از آن ندارد؟
منبسط شده است تا بیکران؟
اگر محدودیتی داشته باشد،
پس با چه چیزی هممرز است، لعنتی؟
خب، خیلیخب، ولی حالا برو بخواب.
شب است، فردا کارهای مهمتری داری
که مناسب توست
چیزهای دمدستی را لمس کردن،
به فاصلهای مشخصشده نظر انداختن،
نجواهای دمِ گوش را شنیدن.
فهرست مطالب کتاب
پیشگفتار
مقدمه
اینجا
افکاری که در خیابان شلوغ به سراغم میآیند
یک فکر
نوجوان
زندگی سخت با خاطرات
جهان کوچک
روزنداران
قبل از سفر
طلاق
آدمکُشها (تروریستها)
مثال
تعیین هویت
ناخواندنی
نگارهای از خاطره
رؤیاها
در دلیجان
اِلا در بهشت
ورمیر
ماوراءالطبیعه
متن سخنرانی ویسواوا شیمبورسکا هنگام دریافت جایزهی نوبل ادبیات
نظر ویسواوا شیمبورسکا دربارهی...
مشخصات کتاب الکترونیک
نام کتاب | کتاب این جا |
نویسنده | ویسواوا شیمبورسکا |
مترجم | بهمن طالبی نژاد، آنا مارچینوفسکا |
ناشر چاپی | نشر چشمه |
سال انتشار | ۱۳۹۴ |
فرمت کتاب | EPUB |
تعداد صفحات | 70 |
زبان | فارسی |
شابک | 978-600-229-404-3 |
موضوع کتاب | کتابهای شعر خارجی |