معرفی و دانلود کتاب ادبیات معاصر ایران ویژه دانش پژوهان و دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی

عکس جلد کتاب ادبیات معاصر ایران ویژه دانش پژوهان و دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی
قیمت:
۷۵,۰۰۰ تومان
۵۰٪ تخفیف اولین خرید با کد welcome

برای دانلود قانونی کتاب ادبیات معاصر ایران ویژه دانش پژوهان و دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.

برای دانلود قانونی کتاب ادبیات معاصر ایران ویژه دانش پژوهان و دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.

معرفی کتاب ادبیات معاصر ایران ویژه دانش پژوهان و دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی

کتاب ادبیات معاصر ایران ویژه دانش پژوهان و دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی نوشته‌ سهراب فاضل و زهرا آقاجانی بیگی منبعی کامل اما کم‌حجم برای مطالعه درباره‌ی ادبیات معاصر ایران است. نویسندگان در این کتاب به معرفی انواع ادبیات و انواع سبک‌ها و قالب‌های شعر و نثر پرداخته و گزیده‌ای از بهترین آثار معاصر را در اختیار خوانندگان قرار داده‌اند.

درباره‌ی کتاب ادبیات معاصر ایران ویژه دانش پژوهان و دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی

ادبیات هنر دست‌ورزی با کلمات است و قلمرویی جذاب و گیراست که فراتر از زمان و مکان عمل می‌کند. این هنر ماندگار، دریچه‌ای برای کاوش در درون انسان، برخورد با فرهنگ‌های مختلف و روشن کردن شعله‌ی احساسات ما است. ادبیات توانایی قدرتمندی برای همدلی با دیگران را به ما هدیه کرده و به ما امکان می‌دهد تا با ورود به ذهن و قلب شخصیت‌های مختلف از تجربیات خود فراتر رویم و جهان را از نگاه‌های دیگری تماشا کنیم. ادبیات به ما امکان تجربه و درک احساساتی نظیر عشق و شادی و امید را می‌دهد و سبب می‌شود تا بتوانیم در سطح عمیق‌تری با دیگران ارتباط برقرار کنیم.

علاوه‌بر این ادبیات به‌عنوان ابزاری قدرتمند برای افزایش و ارتقای سطح دانش ما عمل می‌کند و به ما امکان مطالعه در باب تاریخ و اکتشاف گذشته را می‌دهد. آثار ادبی می‌توانند اطلاعات بسیار جذاب و مفیدی در باب علم و فلسفه و جنبش‌های هنری در اختیار ما بگذارند و افق‌های فکری ما را گسترش دهند. درنهایت ادبیات قادر است مهارت تفکر انتقادی و تحلیلی ما را تقویت نماید. افراد با غوطه‌ور شدن در داستان‌ها و روایات، انگیزه‌ی شخصیت‌ها را تجزیه و تحلیل می‌کنند و استدلال‌های آن‌ها را قضاوت می‌نمایند. این فرایند توانایی ما را در زمینه‌ی تجزیه و تحلیل اطلاعات و ارزیابی شواهد تقویت کرده و ارتقا می‌بخشد.

کتاب ادبیات معاصر ایران ویژه دانش پژوهان و دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی منبعی مناسب برای مطالعه درباره‌ی ادبیات معاصر ایران برای دانشجوهاست. این کتاب که توسط سهراب فاضل و زهرا آقاجانی بیگی نگاشته شده متشکل از چهارده فصل است و در هر فصل بخشی از ادبیات معاصر مورد بررسی قرار می‌گیرد. کتاب ابتدا با شرح در باب اینکه اصلا ادبیات چیست و به چیزی اطلاق می‌گردد آغاز می‌شود. سپس نویسندگان به انواع ادبیات و انواع سبک‌های شعر پرداخته و قالب‌های اولیه‌ی شعر معاصر را به خوانندگان معرفی می‌نمایند. در ادامه گونه‌های مختلف نثر در فارسی مورد بحث قرار می‌گیرد و سپس گزیده‌ای از آثار نظم و نثر معاصر به خوانندگان ارائه می‌شود تا بتوانند به‌صورت عملی مطالب آموخته شده را فرا بگیرند. این کتاب به سبب حجم کم، توضیح روان و فصیح و گریز به جنبه‌های مختلف و متنوع ادبیات می‌تواند منبع مناسبی برای مطالعه‌ی ادبیات معاصر باشد.

کتاب ادبیات معاصر ایران ویژه دانش پژوهان و دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی توسط انتشارات دانشگاهی فرهمند به چاپ رسیده است.

کتاب ادبیات معاصر ایران ویژه دانش پژوهان و دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی برای چه کسانی مناسب است؟

این کتاب برای دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی و به‌طورکلی علاقه‌مندان به ادبیات معاصر فارسی مناسب و کاربردی خواهد بود.

در بخشی از کتاب ادبیات معاصر ایران ویژه دانش پژوهان و دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی می‌خوانیم

ادبیات فارسی میانه یا زبان پهلوی در دورە‌ی ساسانیان بر پایە‌ی اوستا و آیین ادب زرتشتی شکل گرفت و تا سه قرن پس از اسلام ادامه پیدا کرد و از این‌رو می‌توان عمر این ادبیات را نزدیک به هزار سال برآورد کرد. در دوران ساسانی کتاب‌های بسیاری به زبان پهلوی نوشته شد که البته بسیاری از آن‌ها در رویدادهای مربوط به جنگ‌های ایران و روم و دیگر جنگ‌ها از میان رفت؛ ولی بسیاری از این‌ها در دوران پس از اسلام مجددا به الفبای زند بازنویسی شد؛ این فرایند بازنویسی به دست موبدان و دستوران زرتشتی انجام می‌شد تا از گزند و آسیب مصون بمانند؛ در همان زمان بسیاری از آن نوشته‌ها به دست ایرانیان نومسلمان به عربی بازگردانده شد تا مجموعه‌ی فرهنگی ایران باستان هم وارد اسلام گردد و هم از خاموشی آن جلوگیری شود؛ این نهضتی بود که به دست ابن مقفع یا همان روزبه دادویه راه افتاد و هم‌او بسیاری کتاب‌های فارسی میانه مانند ادب‌الکبیر (آیین نویسندگی) و ادب‌الصغیر (آیین نامه‌نگاری) المنطق (ترجمه‌ای از کتاب منطق پهلوی ارسطو) و کلیله‌ودمنه را ترجمه کرد.

فهرست مطالب کتاب

ادبیات چیست؟
انواع ادبیات
انواع سبک‌های شعر در ایران
انواع سبک‌های رایج در شعر فارسی
قالب‌های اولیه شعر معاصر
نقش موسیقی در شعر
تصویرسازی در شعر
نگارگری خیال‌انگیز ایرانی و ادبیات
نثر
سبک‌های نثر فارسی
دوره‌های نثر فارسی
نگاه جامعه‌شناختی به ادبیات معاصر
برگزیدە متون نظم و نثر فارسی معاصر
نثر معاصر
منابع و مآخذ

مشخصات کتاب الکترونیک

نام کتابکتاب ادبیات معاصر ایران ویژه دانش پژوهان و دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی
نویسنده،
ناشر چاپیانتشارات دانشگاهی فرهمند
سال انتشار۱۴۰۱
فرمت کتابPDF
تعداد صفحات125
زبانفارسی
شابک978-622-7315-50-9
موضوع کتابکتاب‌های دانشگاهی فارسی عمومی
قیمت نسخه الکترونیک

راهنمای مطالعه کتاب ادبیات معاصر ایران ویژه دانش پژوهان و دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی

برای دریافت کتاب ادبیات معاصر ایران ویژه دانش پژوهان و دانشجویان مترجمی زبان انگلیسی و دسترسی به هزاران کتاب الکترونیک و کتاب صوتی دیگر و همچنین مطالعه معرفی کتاب‌ها و نظرات کاربران درباره کتاب‌ها لازم است اپلیکیشن کتابراه را نصب کنید.

کتاب‌ها در اپلیکیشن کتابراه با فرمت‌های epub یا pdf و یا mp3 عرضه می‌شوند.