معرفی و دانلود کتاب صوتی میدگارد 3: افسانه چشمه کوه مشرق
برای دانلود قانونی کتاب صوتی میدگارد 3: افسانه چشمه کوه مشرق و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.
معرفی کتاب صوتی میدگارد 3: افسانه چشمه کوه مشرق
احمدرضا صالحی فانتزینویس محبوب کشورمان در کتاب صوتی میدگارد 3: افسانه چشمه کوه مشرق، سرنوشت عجیب و جذاب آریا و همراهانش را مشخص میکند و پرده از رازهای بسیاری برمیدارد. رازهایی که در سرزمین جادویی پریان میتواند عواقب زیادی را دربرداشته باشد... لازم به ذکر است که این اثر با همکاری کتابراه و ماه آوا تولید شده است.
درباره کتاب صوتی میدگارد 3: افسانه چشمه کوه مشرق
ادبیات داستانی ایران، باوجود غنای فکری، مضمونی و زبانیاش، هرگز استقبال خوبی از ژانرهای متعدد ادبی نکرده است. در تاریخ ادبیات کمتر رمانی را پیدا میکنیم که در ژانرهای جنایی، علمی – تخیلی، معمایی، ترسناک، گوتیک و ... نوشته شده باشند. با این حال یکی از آثار پرطرفدار و محبوب در سالهای اخیر که قصهای فانتزی دارد، کتاب میدگارد (Midgard) اثری از احمدرضا صالحی است که در سه جلد مجزا منتشر شده است.
تاکنون جلد اول و دوم این مجموعه در قالب صوتی و متنی در کتابراه منتشر شده و اینک کتاب میدگارد 3: افسانه چشمه کوه مشرق که ادامهی جلد دوم محسوب میشود، به صورت صوتی در دسترس علاقهمندان قرار گرفته است.
دنبالکنندگان مجموعه میدگارد با آریا، قهرمان شگفتانگیز داستان، آشنا هستند. پسری با قابلیتهای جادویی که یک ماهیت دوگانه دارد و او را میتوان یک پری – انسان در نظر گرفت. آریا پس از شناخت خودِ واقعیاش وارد ماجراجوییهای خطرناک و جذابی میشود و دوستان جدیدی پیدا میکند. در بخش اول داستان افسانه چشمه کوه مشرق آریا به همراه مادربزرگش سارا، پروفسور سوده و فترس بعد از شکست دیو بزرگ مدتی را در عمارت او سپری کردند. پس از این دوره مخفیانه، آنها بار دیگر به جهان خطرناک بیرون قدم میگذارند و با دوستان و دشمنانی قدیمی روبهرو میشوند که قابلیتهای جادویی قدرتمندی دارند.
اینجاست که ماجراهای جلد سوم آغاز میشود و قرار است آریا بألاخره رازهای حیرتانگیز افسانه چشمه کوه مشرق را کشف کند و در این راه مبارزات مختلفی را پشت سر بگذارد. هر چند که خطرات و مشکلات زیادی جلوی راهش قرار میگیرد و مشخص نیست او از این امتحان سربلند بیرون میآید یا نه...
درباره مجموعه کتابهای میدگارد
«میدگارد» عنوان کلی رمانهای فانتزیِ دنبالهداری است که احمدرضا صالحی سیف آبادی به رشتهی تحریر درآورده است. خطوط کلی این مجموعه، شباهتهایی به پیرنگ مجموعه کتابهای هری پاتر دارد. اگرچه احمدرضا صالحی، همواره منکر اثرپذیری مستقیم خود از کار جی. کی. رولینگ شده است.
کتاب صوتی میدگارد 3: افسانه چشمه کوه مشرق به چه کسانی پیشنهاد میشود؟
علاقهمندان به ژانر فانتزی و تخیلی از شنیدن جلد سوم از کتاب پرطرفدار میدگارد لذت خواهند برد.
با احمدرضا صالحی بیشتر آشنا شویم
این نویسندهی خلاق و نوگرای ایرانی به سال 1366، در شهر کرمان، دیده به جهان گشوده است. عمدهی شهرت صالحی به عنوان نویسنده، مرهون نگارش مجموعهای از رمانهای دنبالهدار، با عنوانِ کلیِ «میدگارد» است.
در بخشی از کتاب صوتی میدگارد 3: افسانه چشمه کوه مشرق میشنویم
در حاشیهی یک شهر کوچک در ایران، در یک خانه نه چندان کوچک، مرد جوانی که از چهره انسانیاش مشخص بود مدت زیادی را زیر نور آفتاب و در گرمای جنوب سپری کرده است، در تختخواب راحت خود لم داده بود. اما این آفتاب سوختگی نتوانسته بود ذرهای از جذابیت و جذبه چهره او بکاهد. صدای خشن فریاد همسر مرد از اتاق کناری، چرت نیمروزی او را پاره کرد.
- تو باز برداشتی توی این نمکدونها نمک ریختی. مگه صدبار بهت نگفتم اینا برای دکوره؟ یه حرف رو چندبار باید به تو باید بگم آخه؟
مرد جوان از شدت فریاد ناگهانی همسرش با وحشت از خواب پرید و مانند جنزدهها بلند شد و صاف ایستاد. برای چند لحظه گیج و منگ به دیوار مقابل خیره ماند.
همسرش دوباره فریاد زد: اگه بیام ببینم دوباره گرفتی خوابیدی، حالیت میکنم!
فهرست مطالب کتاب صوتی
مشخصات کتاب صوتی
نام کتاب | کتاب صوتی میدگارد 3: افسانه چشمه کوه مشرق |
نویسنده | احمدرضا صالحی |
راوی | پروین دشتی |
ناشر چاپی | انتشارات یوحنا |
ناشر صوتی | نشر ماه آوا |
سال انتشار | ۱۴۰۱ |
فرمت کتاب | MP3 |
مدت | ۱۱ ساعت و ۱۹ دقیقه |
زبان | فارسی |
موضوع کتاب | کتابهای داستان و رمان علمی و تخیلی ایرانی |
میدگارد رو میتونم به طور خلاصه کپی برداری ناشیانهای از داستان هری پاتر معرفی کنم که البته با سایر داستانها هم قاطی شده و یه ملغمهای ایجاد کرده تا داستان رو پیش ببره حتی خود اسم میدگارد هم از اساطیر اسکاندیناوی عاریه گرفته شده این داستان بیشتر از اینکه یک داستان مجزا باشه شبیه یک فن فیکشنه (Fan Fiction) که عملا با شعور مخاطب بازی میکنه. هیچ جنبه هنری در اثر وجود نداره، صحنه پردازیها کاملا ناشیانه انجام شده، نثر شیوا اما کاملا نارسانا و مبهمه حتی تشبیهها بعضا متناقض انجام شدن. اسمها به نظر میرسه بدون هیچ تفکری انتخاب شدن انگار صرفا فارسی و عربی بودن اونها مهم بوده. فقط یک اسم "قطمیر" به نظر میرسه معنی خاصی پشتش باشه (البته اگر باشه).
ریتم داستان متعادل و خوبه اما در شخصیت پردازی بسیار ضعیف عمل شده اما چیزی که از همه مهم تره و دلیل نوشتن این ویرگول هم همینه سردرگمی نویسنده است.