نظر خشایار مختاری برای کتاب زمین‌های نفرین شده

زمین‌های نفرین شده
ویسنته بلاسکو ایبانز، فروزان صاعدی
۴.۳
(امتیاز ۱۱۰ نفر)
خشایار مختاری
۵
۱۴۰۴/۱۰/۲۴
کتاب باید به سلیقه خواننده خوش بیاد لطفا در استفاده از کلمه پارس دقت فرمایید در بخشی از ترجمه از کلمه پارس سگ‌ها استفاده شده در حقیقت این کلمه پاس سگ‌ها برگرفته از پاسبانی و نگهبانی هم هست با تشکر از برنامه خوب کتابراه
Parsa
۱۴۰۴/۱۰/۲۵
در واقع پاس هم صدای سگ نیست بنظرم کاریه که انجام میده، همون واق واق سگ می‌تونه درست‌ترین باشه.
مینو
۱۴۰۴/۱۰/۲۵
پارس هست دوست عزیز. پاس سگ یک چیز من درآوردی هست و هیچ ربطی به این موضوع نداره. ضمن اینکه پارس هم هیچ ربطی به ریشه‌ی پارسی نداره.
👋 سوالی دارید؟