نقد، بررسی و نظرات کتاب صوتی ماه عسل در پاریس - جوجو مویز
3.9
34 رای
مرتبسازی: پیشفرض
هما پرنده آزاد
۱۴۰۴/۰۱/۰۶
00
کتاب داستانی است که دو بانو آن را روایت می کند در حالی که در نسخه نمونه یک آقا هم گوینده است و برایم جای سوال بود چرا؟ داستان در مورد دو زوج در دو برهه از زمان است و در نهایت انتهای داستان موضوع این دو زوج باهم تلفیق می شود. یکی داستان سوفی و ادوارد در فرانسه ی درگیر در جنگ جهانی اول و دیگری، حدود یک قرن بعد، داستان لیو هالستون و همسرش دیوید. داستان رمان ماه عسل در پاریس، چندین سال قبل از وقوع رویدادهای کتاب «دختری که رهایش کردی» و در زمانی اتفاق می افتد که این دو زوج به تازگی با هم ازدواج کرده اند. سوفی که دختری روستایی است، شیفته ی شکوه پاریس شده اما پس از مدتی درمی یابد که عشق ورزیدن به هنرمندی شناخته شده مثل ادوارد، پیچیدگی ها و مشکلات غیرمنتظره ای را به همراه خواهد داشت. لیو نیز در یک سده بعد، پس از تجربه ی عشقی طوفانی درمی یابد که ماه عسلش در پاریس، چیزی نیست که انتظارش را می کشید. در این داستان تاکید بر این است که در ازدواج باید با صحبت کردن و تبادل افکار مشکلات و مسائل و سو تفاهم ها را بر طرف کرد نه اینکه تا مشکلی پیش میاید فورا یکدیگر را ترک کنند چیزی که اکنون در ازدواج های امروزی می بینیمدر نهایت داستان به شیوه خوبی به پایان می رسد سرگرم کننده و جذاب است.
کتاب ماه عسل در پاریس داستان دو زوج را از زبان زنهای داستان در دو دوره زمانی متفاوت به صورت موازی تعریف میکند که در پاریس اتفاق میافتد. زوجهایی که در دوره قدیمی هستند در پاریس زندگی میکنند و زوجهای جدید در پاریس به ماه عسل رفتهاند. نکته جالب داستان ارتباط بین زوجهای داستان است که توسط یک تابلوی نقاشی مشخص میشود. شاکله اصلی داستان چالشهای این زوج هت در ابتدای زندگی و نحوه برخورد و مدیریت آنها است. اینکه شما در زندگی زناشویی چالش را چگونه مدیریت میکنید و با آن برخورد میکنید مهم است. افراد در کنار شما چگونه تاثیرگذاری دارند مهم است. تفاوت فرهنگ و نگاه به ازدواج در این کتاب از نکات قابل توجه است. اما نکته مهم تر، وجود دوستان مورد اطمینان است که چگونه با راهنمایی خوب زندگی شما را نجات میدهند.
کتاب خوب بود. داستان دوتا زوج در دو دهه مختلف. دو زوج که زندگیشون رو تازه شروع کردن و در ماه عسل به سر می برن. چیزی که در این کتاب واسه من جالب بود، اون نگاهی بود که به ازدواج ترسیم میکنه. اینکه آدم ها به خاطر حرف بقیه یا فضاسازی جامعه فکر میکنن که ازدواج یعنی تا یه اشتباه میبینی، در بری بری. انگار تعهد مفهومش رو از دست داده.. چیزی که توی این کتاب هم تا حدودی بهش می پردازه. اینکه آدم ها به جای ترک کردن یه رابطه و فرار، بهتره با صحبت کردن، تلاش کردن و دست از لجبازی برداشتن، سعی کنن زندگیشون رو بسازن. و این چیزیه که همه زوج ها احتیاج دارن بشنون. من از این نظر به دلیل پرداختن ضمنی به تمام موارد ذکر شده، واقعا ازش لذت بردم.
داستانی جالب و پر کشش است در مورد وارد شدن به دنیای متاهلی و خوب و بدهای آن. شاید اولش کمی گیج کننده به نظر برسد اما به مرور تصویر واضحی از خود ارائه میدهد. نثری خوب است و تشبیهات زیبایی دارد. نویسنده نکتههای عمیق و ریز زندگی مشترک و همچنین تفاوتهای طبیعی و غیر عمدی دیدگاههای زن و مرد را با نگاهی تیزبینانه و واقع گرایانه توسط تشبیهات و استعارات زیبایی، به خوبی به تصویر کشانده. راوی داستان صدای دلنشینی داشته و خوانش خوبی دارند. اما تلفظ حرف (ق) ایشون خیلی توی ذوق میزند وگاهی باعث میشد تا مدتی تمرکز روی داستان رو از دست بدهم. با تشکر از کتابراه
داستان خوب و جالبی بود، زندگی دو زوج که تازه ازدواج کردن و در ماه عسل هستند، دیدگاه های متفاوتی که از عشق و دوست داشتن دارند و چالشهایی که در زندگی متاهلی با آن روبرو میشوند، اینکه نظره بقیه در مورد طرف مقابلشون چقدر میتونه تو زندگی افراد تاثیر بزاره هم بی اهمیت نیست و این چیزیه که متاسفانه ما تو زندگیه روزمره ی خودمون هم با اون مواجه هستیم، در پایان مرسی از اپلیکیشن خوب کتابراه
کتاب از آثار دیگر جوجومویز ضعیف تر هست. دو برش از ماه عسل دو زوج در دو برهه زمانی متفاوت که راستش من تا آخر منتظر یک ارتباط بین این دو بودم ولی چیز به خصوصی نبود. با احترام به همه لهجه ها، فکر می کنم برای روایت یک داستان راوی باید هیچ لهجه ای نداشته باشند. راوی محترم با وجود صدای دلنشین حرف "ق" را خیلی غلیظ ادا می کردند.
انتقاد: کتاب به اصطلاح ادامه دختری که رهایش کردی است با گویندگی خوب اما۱. در نمونه از گوینده آقا و خانم هم زمان بهره برده اند اما در ادامه فقط دو خانم گویندگی کردند۲. چرا گوینده فامیل نقش اصلی را اشتباه تلفظ می کند و به جای لُوفِوره از لی فیوور استفاده میکند جای سوال داره؟