داستانی فوقالعاده که ما رو توی دنیای مارتین فرو میبرد اما متاسفانه ترجمه به هیچ وجه قابل قبول نیست.
روایتگر داستان صدای فوقالعادهای دارد و بسیار هنرمندانه صدای هر شخصیت را تمیز میدهد اما روخوانی، اسمها و جملات ایراداتی دارند که موجب پرت شدن حواس میشوند.
برای مثال اژدهاها کلمهی مناسبی برای جمع اژدها نیست و میتوان از اژدرها و یا اژدهایان استفاد کرد.
بزرگترین مشکل این کتابها نامگذاری هر مجموعه ست. اصلاً معلوم نیست کتاب بعدی کدومه اسمهای مختلف و گمراه کننده. حداقل شماره گذاری یا فصل بندی میکردین. از این لحاظ واقعاً گیج کننده ست. ولی بقیه چیزها خوب بود
مگه مارتین حرفی برا گفتن میزاره این نویسنده که کارش درست ه دوبلرهای کتابراه هم که صد درصد تک هستن و دست مریزاد من که با صدای دلنشینشون شب میخوابم وصبح هم تا ظهر تو محل کارم با صداشون کار میکنم خدایی تک هستین
مشخصه که کتاب بی نظیره اتفاقات خیلی تلخ و درد ناکی رو پیگیری کرده، جوری که حرص ادم رو در میاره، این هم به این خاطره که انگاری تو همون زمان و اتفاقات واقعی رو رونوشت کرده
بازی تاج و تخت رو هر کی سریالشو دیده قطعا به سمت کتابش هم کشیده میشه. امثال من که فرصت کتاب خونی خیلی کمی دارن میتونن در طول رانندگی یا حتی استراحت به این اثر نفیس گوش بدن. عالیه
روایتگر داستان صدای فوقالعادهای دارد و بسیار هنرمندانه صدای هر شخصیت را تمیز میدهد اما روخوانی، اسمها و جملات ایراداتی دارند که موجب پرت شدن حواس میشوند.
برای مثال اژدهاها کلمهی مناسبی برای جمع اژدها نیست و میتوان از اژدرها و یا اژدهایان استفاد کرد.