جستجو در
نصب اپلیکیشن کتابراه
دستهبندی کتابها
راهنمایی و پشتیبانی کاربران
شرایط استفاده
حریم خصوصی
درباره کتابراه
تماس با ما
نشر الکترونیک و انتشار کتاب
فرصتهای شغلی
ورود / ثبت نام
اپلیکیشن کتابراه
خانه
کتاب الکترونیک
ادبیات
ادبیات پارسی
ادبیات جهان
زندگینامه و خاطرات
شعر پارسی
نگارش و نویسندگی
سفرنامه
داستان و رمان
داستان و رمان ایرانی
داستان و رمان خارجی
اقتصاد و مدیریت
بازاریابی و فروش
مدیریت و رهبری
کارآفرینی
سرمایه گذاری و بورس
اقتصاد
روانشناسی
موفقیت و خودسازی
خانواده و روابط
ارتباطات
بزرگسال
کودک و نوجوان
تاریخ
ایران
جهان
اسلام
کودک
داستان
شعر
علمی و آموزشی
آموزش زبان
نوجوان
داستان و رمان
علمی و آموزشی
آموزش زبان
انگلیسی
آلمانی
چند زبانه
سلامتی و بهداشت
تغذیه، رژیم و تناسب اندام
درسی و کمک آموزشی
دبستان
متوسطه اول
متوسطه دوم
استخدامی
کامپیوتر
حقوق
علوم
عمومی
هنری
دین و آیین
انقلاب و دفاع مقدس
فنی حرفهای
کمیک
فنی و مهندسی
مجله
کتاب صوتی
ادبیات
ادبیات پارسی
ادبیات جهان
زندگینامه و خاطرات
شعر پارسی
نگارش و نویسندگی
سفرنامه
داستان و رمان
داستان و رمان ایرانی
داستان و رمان خارجی
اقتصاد و مدیریت
بازاریابی و فروش
مدیریت و رهبری
کارآفرینی
سرمایه گذاری و بورس
اقتصاد
روانشناسی
موفقیت و خودسازی
خانواده و روابط
ارتباطات
بزرگسال
کودک و نوجوان
تاریخ
ایران
جهان
اسلام
کودک
داستان
شعر
علمی و آموزشی
آموزش زبان
نوجوان
داستان و رمان
علمی و آموزشی
آموزش زبان
انگلیسی
آلمانی
چند زبانه
سلامتی و بهداشت
تغذیه، رژیم و تناسب اندام
درسی و کمک آموزشی
دبستان
متوسطه اول
متوسطه دوم
استخدامی
کامپیوتر
حقوق
علوم
عمومی
هنری
دین و آیین
انقلاب و دفاع مقدس
فنی حرفهای
کمیک
فنی و مهندسی
پشتیبانی
خانه
دستهها
کتابخانه من
نظر سلمان دارابی برای کتاب از آرزو تا کلکسیون میلیون دلاری
از آرزو تا کلکسیون میلیون دلاری
مانی خوشبین، علیرضا مجتهدی
۱۳۳ رای
سلمان دارابی
۱۴۰۰/۰۷/۱۸
0
1
من خودم دانشجوی ترم ۷ رشته مترجمی هستم.
باید بگم که اگه یه دانشجوی ترم ۱ جای مترجم این کتاب بود خیلی بهتر میتونست ترجمه کنه
طرف ۴تا کلمه انگلیسی میتونه حرف بزنه با خودش فکر کرده ترجمش هم خوبه
هیچ پاسخی ثبت نشده است.
👋 سوالی دارید؟
باید بگم که اگه یه دانشجوی ترم ۱ جای مترجم این کتاب بود خیلی بهتر میتونست ترجمه کنه
طرف ۴تا کلمه انگلیسی میتونه حرف بزنه با خودش فکر کرده ترجمش هم خوبه