در قدرت قلم عزیز نسین هیچ شکی نیست، تمام نوشته هایش عمیق و پرنغز هستند که به زبان شیوای طنز بیان شدهاند.
ترجمه این کتاب اندک ایراداتی داشت و بیان راوی اصلی هم زیاد خوشایند نبود. ترکیب لحن بیان عامیانه و رسمی در یک جمله نازیباست.
با این وجود، پیام داستان به وضوح منتقل شد که در بسیاری از نظرات دیگران اشاره شده است.
ترجمه این کتاب اندک ایراداتی داشت و بیان راوی اصلی هم زیاد خوشایند نبود. ترکیب لحن بیان عامیانه و رسمی در یک جمله نازیباست.
با این وجود، پیام داستان به وضوح منتقل شد که در بسیاری از نظرات دیگران اشاره شده است.