نظر Ashkan Ariyan برای کتاب پانزده سگ

پانزده سگ
Ashkan Ariyan
۱۳۹۹/۰۱/۲۸
10
من واقعاً با ترجمش مشکل دارم! نمیدونم نسخه چاپیش هم به همین شکل هست یا نه ولی با اینکه خیلی سعی کردم با داستان ارتباط برقرار کنم اما نحوه نگارش و ترجمه خیلی خسته کننده بود، امیدوارم نسخههای بهترشو کتابناک قرار بده
محمدتقی سمامی
۱۳۹۹/۰۱/۳۱
سلام دوست عزیز. ابتدا بابت انتخاب کتاب و همچنین انعکاس نظرتان سپاسگزارم. و قصد هم ندارم در مقام دفاع از ترجمه مطلب بنویسم چون حتما نظرات و انتقادات خوانندگان در بهتر شدن برای انتشارات راهگشاست. اما تا بدین لحظه بعد از هشت نوبت چاپ کاغذی و فروش چندصدتایی در کتابراه، اولین انتقاد نسبت به ترجمه از طرف شما صورت گرفته است. چون خوانندگان این کتاب تا بدین لحظه رضایت نزدیک به صددرصدی خود را از کتاب و ترجمه کتاب به ما انتقال دادهاند. اما باور داریم که حتما بهتر از این هم میتوانست باشد تا رضایت خوانندگانی چون شما هم فراهم شود. بعد از سپاس از شما، حتما ویرایش مجددی برای چاپ نهم کتاب و بارگذاری در کتابراه صورت خواهد گرفت. با ما همراه باشید. 🌹