نظر Mina برای کتاب چوب نروژی

چوب نروژی
هاروکی موراکامی، مهدی غبرایی
۴.۲
(امتیاز ۲۶ نفر)
Mina
۲
۱۴۰۴/۱۰/۳۰
خود کتاب زبان اصلی خیلی مفاهیم خوبی رو دنبال می‌کنه و نگاه روانشناختی جالبی رو بیان کرده ولی به خاطر مدل نوشتنش و پرداختن به مسائل جنسی، ترجمه بسیار نامفهوم و سانسور شده‌ست و به همین خاطر نمی‌شه ارتباط زیادی با شخصیت‌ها برقرار کرد و به نظر آدم‌های پوچ و بیخودی میان؛ در صورتی‌که تو ورژن انگلیسی خیلی بهتر می‌شه از جریان و خط فکری و عقایدشون آگاه شد. ترجمه‌ی همچین کتابی واقعا اشتباهه چون نمی‌شه همه چیز رو ترجمه کرد و در نتیجه خروجی خوبی نداره. ولی موضوع کتاب بسیار جالبه و روند بزرگ شدن و مسائل نوجوانی و جوانی رو نشون می‌ده و همچنین به مشکلات روحی و روانی و عقده‌ها هم پرداخته.
هیچ پاسخی ثبت نشده است.
👋 سوالی دارید؟