نظر امیر برای کتاب قرآن کریم با ترجمه فارسی

قرآن کریم با ترجمه فارسی
ناصر مکارم شیرازی
۴.۷
(امتیاز ۳۴۵۶ نفر)
امیر
۵
۱۴۰۴/۱۰/۱۳
درمورد این نسخه باید بگویم که ایات سجده چرا مشخص نیست و‌ای کاش جذاب تر طراحی میشد. درباره قران باید گفت که این کتاب کتاب هدایته. درگیر امور ظاهری قران مثل قرائت ان نشوید. قران دوبعد دارد، بعد لفظ و بعد معنا. کسی حکمت از ان میگیرد که با معنی و تفکر بخواند. باعث تأسف هست که قشر روحانیون و حوزه‌های علمیه که وظیفه هدایت و روشنگری جامعه را دارند بیشتربه احادیث و روایات رجوع میکنند. احادیث و روایات همه انها برگرفته از قران هست. درترجمه اینکه در پرانتز به موضوعی اشاره شده درست نیست. فقط خوندن قران و بعد معنی ان کافی نیست. بایستی کلمه به کلمه معنی کنید و در پیام ان تفکر کنید. اینهمه مرور و زحمت برای حافظان قرآن کریم که فقط انرا حفظ کنند؟ دراین حکمت نیست. فکرمیکنید حضرت محمد مصطفی (ص) همیشه درحال مرور مکرر قران بوده که انرا حفظ کنند؟ نه ایشان حکمت و فهم عمیقیکه از قران داشتند را به سینه خود میچسباندند. درقران داریم که اگر برکوهی نازل میشد ان کوه خاک میشد چطور سینه یک کودک پنج ساله تحمل این را دارد که اورا وادار به حفظ میکنند. بعضی از افراد میگویند که چرا از مفاهیمی مثل پنگوئن و دانیاسور سخن نیامده‌کتاب‌قران‌ کتاب هدایته نه دایرۀالمعارف علمی نه واژه نامه مفاهیم علمی بعد معجزه و نشانه‌اند. بعضی از دوستان گویند که در کجا اسم حضرت علی (ع) امده، بله جایی نیامده چون اگر می‌امد چندنفر علی میگفتند من هستم، قران مصداق داده و اگر مصداق هارا درکنار هم قرار دهیم به مولا علی (ع) می رسیم. دین اسلام دین میانه رویست، درجامعه امروز ما چه در حیا و چه در بی حیایی زیاده روی زیاد شده و این اصلا درست نیست. درقران به مسائل جنسی هم اشاره شده ولی هیج جا سخن از ان نیامده نتیجه، بی ثباتی هست چون از راه غلط
هیچ پاسخی ثبت نشده است.
👋 سوالی دارید؟