نظر احمد ناظری برای کتاب من پیش از تو

من پیش از تو
احمد ناظری
۱۳۹۸/۰۴/۱۳
02
درود. ارزش خواندن نداشت چون چیزی ازش یاد نگرفتم. هم نویسنده و هم مترجم، کارشون خوب نبود چون کارکترهای راوی، نمیشد تشخیص داد که کیا هستند. البته و ایراداتی دیگه.
Hadis Gholipour
۱۴۰۰/۰۹/۰۸
درود؛ اجازه بدین با نظر شما مخالفت کنم به چند دلیل. یک این که این اثر برای آموزش نبود ولی اگر دقت میکردید میخواست در کل موضوع زندگی کردن رو آموزش بده. نویسنده کاملا متوجه شده که علت خلل و فرجهای عمر انسانها چیه زنده بودن و زندگی نکردن این جمله بسیار کلیشه ایه وای میتونه منظورم رو برسونه. دو شاید در بعضی از کتابها ترجمه مشکلی نداره مثلا برترین مترجمها دیوان حافظ رو به زبانهای مختلف ترجمه کردن اما آیا خود دیوان حافظ فارسی که زبان مادری حافظ بود بسی قشنگتر نیست؟ اینطور کتابها هم
Hadis Gholipour
۱۴۰۰/۰۹/۰۸
همین مشکل رو دارن و این دست مترجم نیست