نظر F برای کتاب Emma

Emma
جین آستن
۱۹۳ رای
F
۱۴۰۳/۱۰/۰۶
کتاب‌های جین استین همه عالین و این نویسنده قلم فوق العاده‌ای داره و دیگه خودش شناخته شدست و خوشحالم کتابو به زبان انگلیسیم دارین چون خیلی‌ها هم میخوان از زبان اصلیش استفاده کنند و اگه کسی زبانش خوبه واقعا خوندن هر کتاب از زبان اصلیش لذت دیگه‌ای داره برای کسایی که سطح متوسطی دارن هم بهتره از نسخه انگلیسی استفاده کنن که برای تقویت زبان هم مناسبه و درمورد توصیفی که اومده بود اگر کسی هم مشتاقه نسخه فارسی رو بخونه این ترجمش:
دوشیزه اِما وودهاوس دختری زیبا، باهوش و پولدار بیست و یک سال دارد. او در خانه بزرگ اربابی در هارتفیلد، در نزدیکی روستای بزرگ هایبری با پدر پیر و خودبیمارانگارش زندگی می‌کند. آقای نایتلی که برادر بزرگ جان نایتلی شوهر خواهر بزرگتر اما، جین است در همسایگی آنان خانه اربابی بزرگی در نزدیکی نیایشکده دان ول دارد. ازدواج خانم تیلور، دایه اما با آقای وستون ارباب پولدار و زن مرده این فکر را به سر دوشیزه اما می‌اندازد که گویا در پیش‌بینی این پیوند نقشی داشته و براستی با هوش سرشارش الهام‌بخش و نوید‌دهنده در پیوند دلها و ازدواجهاست. برای گذران روز و تنها نماندن، اما می‌کوشد تا برای هریت اسمیت زیبا که چندی است در دل آقای رابرت مارتین جوان زمیندارِ ساده و روستایی جای دارد، شوهر مناسب‌تری پیدا کند. نخست بایستی از دل این جوان بدرش آورد و آنگاه او را در دل آقای التون جای دهد. آقای التون که دلباخته خود اِما شده، به همۀ خواسته‌های دوشیزه اِما در شادمان کردن هریت اسمیت پاسخ مناسب می‌دهد
هیچ پاسخی ثبت نشده است.
👋 سوالی دارید؟