ای کاش گوینده قبل از ضبط کتاب یک دور کتاب رو میخوند و معنی جملات رو میفهمید و بعد اونهارو میگفت. فقط با کشیدن صدا سعی در معنی سازی نمیکرد. و مترجم هم حداقل میفهمید که bin به معنی سطل آشغال است نه قوطی کنسرو!!
تنها حسن شنیدن این کتاب این بود که هروقت دیدم کتابی رو این گوینده گفته هرگز اون رو گوش ندم!
تنها حسن شنیدن این کتاب این بود که هروقت دیدم کتابی رو این گوینده گفته هرگز اون رو گوش ندم!