نظر ن د ا ز ر ن د ی برای کتاب اسب سیاه

اسب سیاه
ن د ا ز ر ن د ی
۱۴۰۳/۰۳/۲۶
00
مهسا صباغی ترجمه نه چندان روانی برای کتاب اسب سیاه اثر تاد رز و اگی اگاس نوشته است. این کتاب ترجمه دیگری از محمدپیام بهرامپور نیز دارد. تاد رز و اگی اگاس در کتاب اسب سیاه از این می گویند که آنچه ما را در بهبود وضعیت زندگی مان کمک می کند کشف یهویی هایی است که خود برتر ما را غرق در غرقگی می کند و روزمرگی و گذشت زمان را از یاد ما می برد. این سرزندگی به افراد احساس شادی و خوب می دهد. ترس از برهم زدن استاندارد سازی های زندگی باعث پیشرفت و رونق زندگی و روابط ما می شود. کتاب اسب سیاه در ابتدا نگارش کتاب به سختی منظور خودش را می رساند و نمی تواند به راحتی با مخاطب ارتباط برقرار کند. این نقصان در میانه و انتهای کتاب بهتر می شود. نپذیرفتن چهارچوب هایی که دست ما را می بندد شاید کمک می کند بهتر بتوانید اسب سیاه زندگی تان را بیابید و در جهت تعالی با این افراد برسید.
هیچ پاسخی ثبت نشده است.