نظر Nahid Ghovanloo برای کتاب صوتی ملت عشق

ملت عشق
Nahid Ghovanloo
۱۳۹۷/۰۸/۰۱
20
داستان جذاب و گیراییست اما مترجم نهایت بیسلیقگی و بیدقتی را داشته در ترجمه متن، شمس تبریزی در قرن ششم از واژههایی مانند ایولا و دمت گرم استفاده میکرده؟ یا مادر کیمیا نگاهی به همسرش میکند و با نگاه میگوید عمرا؟.؟ و نمونههای بسیار دیگری که وقتی در روزگار هشتصد سال پیش سیر میکنی به شدت زننده و ناهمگون است و البته راوی داستان علاوه بر اینکه بسیار کند روایت میکند قسمتهای مربوط به بوستون یعنی زمان حال را هم با لحن حماسی بیان میکند، جذابیت داستان به این است که کاملا و به زیبایی روزگار زمان شمس را به تصویر کشیده اما متاسفانه مترجم و راوی، آن حس ناب را خدشه دار میکنند
هیچ پاسخی ثبت نشده است.