نظر آنا برای کتاب صوتی مادام بواری

مادام بواری
گوستاو فلوبر، مهستی بحرینی
۳۱ رای
آنا
۱۴۰۱/۱۱/۰۳
کتاب مادام بوآری کتابی خوب اما کسل کننده است
برای خوانش ان ابتدا ترجمه خوب و دوم حوصله بسیار میخواد.
این کتاب بقدری خواننده را درگیر جزئیات می‌کرد آن هم جزئیاتی که به هیچ دردی نمی‌خورد که باعث شد در خوانش آن بیشتر کلافه بشم. ترجمه خانم مهستی بحرینی با اینکه ترجمه بهتری نسبت به ترجمه رضا عقیلی و محمد قاضی بود اما به پای ترجمه مهدی سحابی نمی‌رسید. ترجمه روان و دلچسب نبود و اصلا نتوانستم از ترجمه لذت ببرم. صدای گوینده صدای خوبی است اما اصلا به درد این کتاب نمیخوره. خود کتاب روند کندی را طی می‌کند و صدای این گوینده روند داستان را کند تر و غیر قابل تحمل تر کرد.
به طور کلی ادبیات فرانسه در نثر ادبی اش، صبوری خواننده را می‌طلبد. و ترجمه خوب در این ارتباط با بطن داستان نقشی حیاتی دارد.
اگر قصد‌تان مطالعه کتاب هست به نظرم ترجمه مهدی سحابی بهترین انتخاب هست.
در ارتباط با گویندگی هم، گویندگی خانم بیرانوند در آوانامه بهتر بود و نقص در ترجمه را تماما پوشش میداد.
هیچ پاسخی ثبت نشده است.
👋 سوالی دارید؟