از پی توست این همه امّید و بیم/هم تو ببخشای و ببخشای کریم/چارهی ما ساز که بی داوریم/ گر تو برانی به که روی آوریم...
از این بخش شعر خیلی خوشم اومد و خواستم گوگل جست و جو کنم ببینم عکس نوشته داره یا نه اما فهمیدم این قسمت از شعر نظامی تو کتاب ادبیات سال پنجم ابتدایی اومده کنجکاو شدم رفتم شعر رو خوندم و متوجه شدم این مصرع /چارهی ما ساز که بی داوریم/ رو نوشتند /چارهی ما ساز که بی یاوریم/!!!!!
داور و یاور از لحاظ معنایی هیچ ارتباطی باهم ندارند برچه اساسی این جایگزین صورت گرفته؟ متاسفم واسه این آموزش نادرست... تازه تو قسمت معنی هم نوشتند; یار و یاور ما انسانهایی که بی یار و یاوریم باش (چاره و پناه انسانهای بی یار و یاور [تنها])!!!! صدبار بگم متاسفم باز کمه.. .
از این بخش شعر خیلی خوشم اومد و خواستم گوگل جست و جو کنم ببینم عکس نوشته داره یا نه اما فهمیدم این قسمت از شعر نظامی تو کتاب ادبیات سال پنجم ابتدایی اومده کنجکاو شدم رفتم شعر رو خوندم و متوجه شدم این مصرع /چارهی ما ساز که بی داوریم/ رو نوشتند /چارهی ما ساز که بی یاوریم/!!!!!
داور و یاور از لحاظ معنایی هیچ ارتباطی باهم ندارند برچه اساسی این جایگزین صورت گرفته؟ متاسفم واسه این آموزش نادرست... تازه تو قسمت معنی هم نوشتند; یار و یاور ما انسانهایی که بی یار و یاوریم باش (چاره و پناه انسانهای بی یار و یاور [تنها])!!!! صدبار بگم متاسفم باز کمه.. .