اول یه خواهش از دوستانی که نظر ثبت میکنند دارم و اون هم اینه که وقتی ساعتها وقت میذارن و کتابی را مطالعه میکنند، دقایقی را هم صرف ثبت نظری کنند که واقعا به بقیه در انتخاب یا عدم انتخاب کتاب بعدی شون کمک کنه. برای یه کتاب فوق العاده سیاسی و سنگینی مثل این کتاب، جملاتی مانند خوب بود و لذت بردم واقعا هیچ کاربردی برای سایر خوانندگان نخواهد داشت.
و اما کتاب، اگر بعد از خوندن «زندگی پیش رو» رومن گاری تصمیم میگیرید برای سیر در حال و هوایی شبیه آن سراغ کتاب دیگهای از نویسنده برید اشتباه بزرگی کرده اید.
فضای این کتاب دنیایی کاملا متفاوت از اثار دیگر گاری است، کتاب سرتاسر نماد و سمبلهایی از ایدئولوژیها و جهان بینیهای مکاتب سیاسی است و شاید بدون زمینه ذهنی و شناخت قبلی نسبت به اونها، خیلی از جنبههای داستان را نتوان دریافت.
در سرتاسر کتاب، بی حاصلی و پوچی نهادهای حقوق بشر و سازمان ملل، بروکراسیهای بی فایده و بی خاصیت اداری و کاغذ بازیهای همیشگی و بی نتیجه دنیای سیاست به سخره گرفته شده.
این که بشریت با این همه انقلابهای متعدد صنعتی و فرهنگی در طول قرون دراز، هنوز بسیار ساده اندیش تر و جاهل تر از این است که دریابد همیشه و هر دفعه به گونهای جدید بازیچه دست سیاستمداران و قدرتمندان انتخاب شدهی جهان است.
اینکه آزادی و آزادی خواهی کلماتی وزین و پرطمطراق و دهن پر کن هستند که سودجویان سیاسی و فرهنگی با کشیدن روکش درخشانی روی این مفاهیم همچنان به دنبال پر کردن جیبهای خودشون با سکههای ثروت و قدرت هستند.
ترجمه خانم گلستان و اجرای اقای عمرانی مثل همیشه درخشان و فوق العاده بود.
و اما کتاب، اگر بعد از خوندن «زندگی پیش رو» رومن گاری تصمیم میگیرید برای سیر در حال و هوایی شبیه آن سراغ کتاب دیگهای از نویسنده برید اشتباه بزرگی کرده اید.
فضای این کتاب دنیایی کاملا متفاوت از اثار دیگر گاری است، کتاب سرتاسر نماد و سمبلهایی از ایدئولوژیها و جهان بینیهای مکاتب سیاسی است و شاید بدون زمینه ذهنی و شناخت قبلی نسبت به اونها، خیلی از جنبههای داستان را نتوان دریافت.
در سرتاسر کتاب، بی حاصلی و پوچی نهادهای حقوق بشر و سازمان ملل، بروکراسیهای بی فایده و بی خاصیت اداری و کاغذ بازیهای همیشگی و بی نتیجه دنیای سیاست به سخره گرفته شده.
این که بشریت با این همه انقلابهای متعدد صنعتی و فرهنگی در طول قرون دراز، هنوز بسیار ساده اندیش تر و جاهل تر از این است که دریابد همیشه و هر دفعه به گونهای جدید بازیچه دست سیاستمداران و قدرتمندان انتخاب شدهی جهان است.
اینکه آزادی و آزادی خواهی کلماتی وزین و پرطمطراق و دهن پر کن هستند که سودجویان سیاسی و فرهنگی با کشیدن روکش درخشانی روی این مفاهیم همچنان به دنبال پر کردن جیبهای خودشون با سکههای ثروت و قدرت هستند.
ترجمه خانم گلستان و اجرای اقای عمرانی مثل همیشه درخشان و فوق العاده بود.